Menu Chiudi

La Marcia Nuziale di Wagner: Storia, Testo e Significato

Le due marce nuziali più celebri e universalmente riconosciute sono indubbiamente quelle composte da Richard Wagner e Felix Mendelssohn. Queste composizioni hanno attraversato decenni, diventando sinonimo di celebrazione nuziale e accompagnando innumerevoli coppie nel loro giorno più importante.

La marcia nuziale di Richard Wagner, in particolare, ha un ruolo ben definito nella liturgia nuziale. Essa è solitamente impiegata per annunciare e accompagnare l'ingresso della sposa in chiesa. Questo brano iconico è tratto dal terzo atto dell'opera lirica "Lohengrin", considerata l'ultima grande opera veramente romantica di Wagner. L'inno nuziale contenuto in essa celebra le nozze tra i personaggi di Lohengrin ed Elsa. La sua popolarità è tale che oggi è possibile ascoltarla in innumerevoli parafrasi e con una vasta gamma di strumenti, testimoniando la sua intramontabile bellezza.

Wagner e la sua opera Lohengrin

Per coloro che non l'avessero mai ascoltata, si propone la marcia nuziale tratta dal 3° Atto del "Lohengrin" di Richard Wagner. La presentazione avviene in due versioni per offrire una visione completa del brano. La prima versione è tratta dalla rappresentazione teatrale dell'opera, includendo il Preludio del terzo atto che evoca la gioia della festa nuziale, seguito dall'Inno nuziale. La seconda versione, proposta in un recital in teatro, si concentra in modo più diretto sulla marcia nuziale, omettendo il Preludio.

Il Preludio e l'Inno Nuziale de Lohengrin

Il preludio rappresenta il magnifico tumulto della festa nuziale. Quando il sipario si alza, la scena si apre nella camera degli sposi, con al centro un talamo riccamente ornato e, presso una finestra con terrazzo, un divano. La musica, inizialmente lontana, si avvicina gradualmente. A metà dell'inno, le porte si aprono, rivelando l'ingresso delle Donne che accompagnano Elsa da un lato e degli Uomini, insieme al Re, che accompagnano Lohengrin dall'altro. I paggi con le fiaccole precedono il corteo.

Il testo originale del BRAUTLIED (INNO NUZIALE), cantato dagli uomini e dalle donne, recita:

Treulich geführt ziehet dahin,
wo euch der Segen der Liebe bewahr!
Siegreicher Mut, Minnegewinn
eint euch in Treue zum seligsten Paar.
Streiter der Jugend, schreite voran!
Zierde der Jugend, schreite voran!
Rauschen des Festes seid nun entronnen,
Wonne des Herzens sei euch gewonnen!
Duftender Raum, zur Liebe geschmückt,
nahm euch nun auf, dem Glanze entrückt.
Treulich geführt ziehet nun ein,
wo euch der Segen der Liebe bewahr!
Siegreicher Mut, Minne so rein
eint euch in Treue zum seligsten Paar.

La traduzione italiana dell'INNO NUZIALE (degli Uomini e delle Donne) è:

Fedelmente guidati, colà traete,
dove vi protegga la benedizione d'amore!
Vittorioso coraggio e premio d'amore vi uniscono con fede in felicissima coppia.
Campione di virtù, a noi precedi!
Ornamento di giovinezza, a noi precedi.
Al tumulto di festa siate ora sottratti,
gioia del cuore sia il vostro premio!
(a questo punto vengono aperte le porte)
Spazio odoroso, ornato per l'amore,
ora v'accolga, lontani dalla pompa.
Fedelmente guidati, dunque entrate,
dove vi protegga la benedizione d'amore!
Vittorioso coraggio e purissimo amore
vi uniscono con fede in felicissima coppia.

Successivamente, mentre i due cortei si incontrano e Elsa viene condotta a Lohengrin, essi si abbracciano. I paggi svestono Lohengrin della sua ricca sopravveste e gli slacciano la spada, mentre le Donne svestono Elsa. Otto Donne girano lentamente intorno a Lohengrin ed Elsa, cantando:

OTTO DONNE
Come Dio vi consacrò alla beatitudine, così noi vi consacriamo alla gioia
Sotto la scorta d'un amore felice, ricordatevi a lungo di quest'ora!

L'INNO NUZIALE viene poi cantato nuovamente durante l'uscita:

Fedelmente guardati, qui rimanete,
dove vi protegga la benedizione d'amore!
Vittorioso coraggio, amore e felicità
vi uniscono con fede in felicissima coppia.
Campione di virtù, qui rimani!
Ornamento di giovinezza, qui rimani!
Al tumulto di festa siate ora sottratti,
Voluttà del cuore sia il vostro premio!
Spazio odoroso, ornato per l'amore,
ecco vi ha accolto, lontani dalla pompa.
Fedelmente guardati, qui rimanete,
dove vi protegga la benedizione d'amore!
Vittorioso coraggio, amore e felicità
vi uniscono con fede in felicissima coppia.

Partitura della Marcia Nuziale di Wagner

Contesto Storico e Letterario de Lohengrin

"Lohengrin" è un'opera romantica tedesca, sesta composizione di questo genere per Richard Wagner. La sua fonte principale è il poema epico medievale tedesco "Parzival" di Wolfram von Eschenbach. Lohengrin, il cavaliere del cigno e custode del Santo Graal, è figlio di Parsifal. La prima rappresentazione ebbe luogo a Weimar nel 1850, curata da Franz Liszt. La prima italiana si svolse a Bologna nel 1871.

Considerata una delle opere giovanili di Wagner, "Lohengrin" riflette un periodo di incertezza nella vita del compositore. Dopo il successo di "Rienzi", legato agli stilemi della grand opéra, Wagner aveva sperato di guidare il pubblico verso la sua rivoluzione artistica, già avviata con "L'olandese volante" e "Tannhäuser". Tuttavia, l'insuccesso di queste ultime aveva messo in discussione i suoi progetti.

L'idea per il libretto di "Lohengrin" nacque nel 1841, ispirata dalla leggenda del cavaliere del cigno. Wagner ne stese il progetto in prosa nell'estate del 1845. La musica fu composta tra il 1846 e il 1848. La vicenda storica dell'opera si svolge nel X secolo, sulle rive del fiume Schelda, e narra l'arruolamento dell'esercito di re Enrico I di Sassonia contro gli invasori ungheresi.

Wagner si ispirò a diverse fonti, tra cui trattati storici e legali, gli studi di Jacob Grimm e i poemi epici medievali. La figura di Lohengrin deriva dal poema di Eschenbach, dal poema "Lohengrin, ein altdeutsches Gedicht" e dallo "Schwanenritter" di Konrad von Wurzburg. Elementi del mito e della tragedia greca, come il mito di "Zeus e Semele", influenzarono anche la sua opera.

Mappa del Ducato di Brabante nel Medioevo

La Trama dell'Opera

L'opera si apre sulle rive del fiume Schelda, nel X secolo. L'anziano duca del Brabante affida i suoi eredi, Elsa e Goffredo, alla tutela del conte Federico di Telramondo. Rifiutato da Elsa, Federico sposa Ortruda, discendente di una stirpe pagana. Ortruda trasforma Goffredo in un cigno e convince Federico ad accusare Elsa di fratricidio.

Nella prima scena, re Enrico invita i nobili brabantini a difendersi dagli ungari e chiede l'appoggio di Telramondo. Annuncia inoltre di dover decidere sull'accusa di fratricidio mossa contro Elsa.

Nella seconda scena, Elsa appare tra i cavalieri, raccontando un sogno in cui un cavaliere sconosciuto l'avrebbe salvata. Nonostante la sua innocenza, nessuno osa sfidare il valoroso Federico. La chiamata del Re rimane sospesa nel vuoto finché non appare una barca trainata da un cigno, con a bordo un cavaliere dall'armatura d'argento: il cavaliere del suo sogno.

Nella terza scena, Lohengrin saluta il cigno e promette ad Elsa il suo amore, a patto che lei non gli chieda mai il suo nome. Telramondo accetta di combattere il cavaliere misterioso. Dopo un breve duello, Federico viene sconfitto ma gli viene risparmiata la vita. Nel coro finale, Lohengrin ed Elsa vengono acclamati dalla folla.

Presentazione Marcia Nuziale di R. Wagner

La Marcia Nuziale di Mendelssohn

La seconda marcia nuziale, quella di Felix Mendelssohn, è tratta dal suo celebre lavoro "Sogno d'una notte di mezza estate", ispirato all'omonima opera di Shakespeare. Questa composizione musicale celebra le nozze di Teseo ed Elena e viene generalmente utilizzata per enfatizzare l'uscita degli sposi dalla chiesa dopo la cerimonia.

Sebbene la marcia di Wagner sia più solenne e introduttiva, quella di Mendelssohn possiede un carattere più gioioso e celebrativo, perfetto per accompagnare il momento in cui gli sposi, ormai uniti civilmente e religiosamente, si affacciano al mondo come marito e moglie.

Altre Musiche per Matrimoni

Spesso, al momento della firma dei documenti e delle formalità civili, si riserva l'esecuzione dell' "Ave Maria" di Schubert. Contrariamente a quanto si potrebbe pensare, questa melodia non è dedicata alla Madonna, ma a una donna di nome Maria. Schubert musicò una poesia tratta da "La donna del Lago" di Walter Scott, creando uno dei Lieder più famosi al mondo.

Per gli sposi più anticonformisti, vi è la libertà di scegliere musiche alternative, come una romantica ballata rock eseguita per voce e chitarra, purché il testo sia appropriato e non offensivo. Chi opta per il solo rito civile gode, inoltre, di maggiore libertà nella scelta delle musiche.

tags: #marcia #nuziale #testo #wagner

Post popolari: